Quelle progression des compétences interprétatives des élèves de 12 à 15 ans et quelle prise en compte par leurs enseignants ?

Fiche du document

Date

18 décembre 2020

Discipline
Type de document
Périmètre
Langue
Identifiant
Source

Pratiques

Relations

Ce document est lié à :
info:eu-repo/semantics/reference/issn/0338-2389

Ce document est lié à :
info:eu-repo/semantics/reference/issn/2425-2042

Organisation

OpenEdition

Licences

All rights reserved , info:eu-repo/semantics/openAccess




Citer ce document

Jean-Louis Dufays et al., « Quelle progression des compétences interprétatives des élèves de 12 à 15 ans et quelle prise en compte par leurs enseignants ? », Pratiques, ID : 10.4000/pratiques.9007


Métriques


Partage / Export

Résumé Fr En

Dans cet article qui s’inscrit dans le cadre d’un projet de recherche en cours, nous nous attachons à analyser, d’une part la manière dont 377 élèves issus de 16 classes belges, françaises, québécoises et suisses des niveaux scolaires 7 et 10 (12 et 15 ans) lisent une même nouvelle de Romain Gary, et d’autre part, la manière dont leurs enseignants exploitent ensuite librement le même texte durant une séance en classe. Le premier volet, qui porte sur les compétences interprétatives des élèves dans leurs réponses à un questionnaire, met en évidence la progression qui se manifeste entre les deux niveaux, tant en ce qui concerne la qualité des interprétations que leur nombre. Nous nous intéressons ensuite à l’activité des enseignants, en étudiant d’abord la part que le travail interprétatif y occupe par rapport aux autres processus de lecture, puis ses relations avec différents schèmes d’action, différents genres d’activité scolaires et différents gestes professionnels, et nous nous demandons dans quelle mesure il varie en fonction de l’âge des élèves et du contexte national. Enfin, nous nous interrogeons sur les liens qui peuvent être établis entre nos deux ensembles de données : dans quelle mesure les enseignants exploitent-ils les compétences et les difficultés interprétatives des élèves révélées par les questionnaires ? Et dans quelle mesure, en retour, les réponses des élèves aux questionnaires paraissent-elles influencées par des démarches que privilégient leurs enseignants ?

In this article, which is part of an ongoing research project, we aim to analyze on the one hand the way in which 377 pupils from 16 Belgian, French, Quebec and Swiss classes in grades 7 and 10 (12 and 15 years old) read the same story of Romain Gary, and on the other hand the way their teachers freely exploit the same text during a classroom session. In the first part, which focuses on students' interpretative skills in their answers to a questionnaire, we highlight the progression that occurs between the two levels, as regards both the quality of the interpretations and their number. We are then interested in the activity of the teachers. We study successively the part that the interpretative work occupies there in relation to other reading processes, then the links with different schemes of action, kinds of school activities and professional gestures, and we wonder to what extent it varies according to the age of the pupils and to the national context. Finally, we question the links that can be established between our two sets of data: to what extent do teachers exploit the interpretative skills and the difficulties of the pupils revealed by the questionnaires? And to what extent, in turn, can student responses to the questionnaires appear to be influenced by approaches that are favored by their teachers?

document thumbnail

Par les mêmes auteurs

Sur les mêmes sujets

Sur les mêmes disciplines

Exporter en